🔶 前沢明枝 氏 講演会 (第247回アニマシオン勉強会)
「英語で読む・英語を翻訳する‥‥『 野生のロボット 』翻訳を通して考えた事」
前沢明枝氏 翻訳家 言語学者
絵本、児童文学の翻訳多数。アニマシオンでは前沢氏翻訳の作品を多数取り上げてきました。
翻訳本:『アイラのおとまり』バーナード ウエイバー著 ひさかたチャイルド、『ピンクのれいぞうこ』ティム・イーガン 作・絵 ひさかたチャイルド、『 ぼく、カギをのんじゃった! 』ジャック ギャントス 作 徳間書店、『いつもみていた』ジャネット ウインター 作 福音館書店、『野生のロボット』ピーター・ブラウン作・絵 福音館書店、『ニューヨークぐるぐる』ティム・イーガン作・絵 ひさかたチャイルド、他多数
前沢氏ご自身、教育現場でこどもに本を手渡すことの重要性を常に訴えアニマシオンにも長年寄り添ってくださっています。
主催 : 読書教育アニマシオン黒木秀子事務所
日時 : 2021年10月10日(日)13:30~16:00 (講演と質疑応答15:20終了後、懇談会) オンライン開催(Zoom使用)
参加費 : 1,000円 (Squareを通してクレジットカード支払いになります)
参加申し込み期限 : 2021年10月9日(土)正午まで
申し込み方法:下記の「今すぐ支払う」をクリックして、Squareのお支払い画面より必要事項をご入力の上 参加費をお支払いください。お支払いくださった時点で参加のお申込み完了となります。
2021年10月10日開催 前沢明枝氏講演会参加費 ¥1,000今すぐ支払う
終了しました。